Page 90 - AQUATECHNIK - FUSIO-TECHNIK
P. 90
Regolamento per le Lo scopo del seguente regolamento è quello di portare The purpose of the following regulation is to clarify the
realizzazioni di impianti con chiarezza e trasparenza sulle competenze e sulle respon- competences and responsibilities regarding heating,
sistema fusio-technik sabilità che riguardano gli impianti di riscaldamento, con- cooling and hydrothermal sanitary systems in general,
dizionamento e idrotermosanitari in genere, realizzati con made with materials produced by Aquatechnik.
Regulation to create materiali di produzione Aquatechnik.
systems with fusio-technik Le competenze e le responsabilità di Aquatechnik ® The competences and responsibilities of Aquatechnik
1
1
®
system group s.p.a. riguardano esclusivamente i materiali di group s.p.a. exclusively regard the materials of its own
propria costruzione e fornitura, coperti da regolare construction and supply, covered by a standard war-
garanzia, per eventuali vizi o difetti di fabbricazione ranty, for any manufacturing flaws or defects.
all’origine.
L’Azienda è sollevata da ogni possibile contestazione The company is relieved from any possible claims that
2
2
che possa riguardare: may regard:
a) Impianti malfunzionanti di ogni tipo e genere. a) Any type and kind of malfunctioning systems.
b) Rotture di tubi e/o raccordi causati da trasporto nei b) Broken pipes and/or fittings caused by transport in the
cantieri o siti di lavorazione; mancanza di collaudo construction or work sites; failure to carry out hydraulic
idraulico come indicato nelle guide tecniche; veicola- testing as indicated in the technical guide; carrying ag-
zione di fluidi aggressivi; materiali di altre provenienze gressive fluids; materials from other origins inserted into
inseriti nell’impianto che possono provocare danneg- the system that can cause collateral damage or wear
giamenti collaterali o usure alle tubazioni originali. on the original piping.
c) Errori nei collegamenti idrici, elettrici o elettronici ese- c) Errors in hydraulic, electrical or electronic connections
guiti da impiantisti. made by installation technicians.
Di seguito vengono schematizzate competenze e respon- The competences and responsibilities in making the
sabilità nella realizzazione degli impianti. systems are shown in a diagram below.
Oggetto dell’impianto Soggetto responsabile
Preventivazione, calcolo e dimensionamento Studio professionale abilitato alla progettazione termotecnica
dell’impianto secondo le Norme in vigore. e/o libero professionista
Installazione dei materiali occorrenti quali: Ditta specializzata di installazione termoidraulica,
tubazioni e raccorderie in materiale termoplastico, isolante e centri di assistenza tecnica
a Norma per la formazione delle reti di distribuzione e
collegamento ai corpi scaldanti terminali, collettori di smistamento,
apparecchiature di regolazione, caldaia e centrale termica,
collaudi vari, avviamento dell’impianto e ogni altra lavorazione
inerente l’impianto.
Collegamenti elettrici alle apparecchiature di controllo, Ditta specializzata di installazione elettrica
a termostati di servizio, sicurezza e ogni altra lavorazione
inerente le parti elettriche o elettroniche.
Tubi e raccordi in materiale termoplastico per circuiti idraulici, Aquatechnik group spa
accessori e componenti di propria costruzione.
Object of the system Responsible individual
System estimate, calculation and sizing Professional office and/or freelancer qualified
according to the standards in force. for thermotechnical design
Installation of the necessary materials, including: Company specialised in thermo-hydraulic installations
thermoplastic pipes and fittings, insulation in compliance and technical service centres
with the standard to form distribution and connection
networks to terminal heating elements, distribution manifolds,
regulation equipment, boiler and central heating plant,
various testing, system start-up and all other work
pertaining to the system.
Electrical connections to control equipment, to service Company specialised in electrical installations
thermostats, safety devices and all other work
pertaining to the electrical or electronic parts.
Thermoplastic pipes and fittings for hydraulic circuits, Aquatechnik group spa
accessories and components made by the company itself.
88