Page 84 - AQUATECHNIK - FUSIO-TECHNIK
P. 84
Lavaggio dell’impianto Washing
idrico sanitario the sanitary system
Una volta terminata la costruzione degli impianti ed ese-
guita la prova di tenuta, come indicato dalla norma euro- Once the systems have been built and the seal test
pea EN 806-4, si procede al flussaggio; nel caso di utilizzo has been done as indicated by the EN 806-4 European
miscela acqua-aria il compressore o le bombole per l’aria standard, proceed with flushing; if using water-air
compressa devono essere munite di filtro separatore olio. mixtures, the compressor or compressed air tanks
Eseguire il flussaggio su tratti di tubazione di lunghezza must be equipped with an oil separating filter.
non superiore a 100 m. Iniziare partendo dal punto di pre- Flush sections of piping not exceeding 100 m in length.
sa, salendo attraverso le colonne e procedendo piano per Start from the grip point, ascending through the stand-
piano. La velocità di flusso deve essere di almeno 2 m/s, pipes and proceeding floor by floor.
il ricambio d’acqua di almeno 20 volte il volume contenuto The flow speed must be at least 2 m/s, the water change
dalle tubazioni. Per ogni piano, aprire il punto di prelievo at least 20 times the volume contained by the piping.
più lontano dalla colonna, e proseguire su tutti gli altri For each floor, open the sample point furthest from the
punti. Ad operazione terminata, chiudere i punti di prelievo standpipe and continue on all the other points.
in senso inverso, scaricare l’impianto se non utilizzato o When the operation is complete, close the sample points
se sussiste il pericolo di formazione di ghiaccio. Redigere in reverse, drain the system if it is unused or if there is a
verbale di registrazione della procedura da consegnare risk of ice forming.
alla Direzione Lavori e proprietà dell’edificio. Write up the procedure registration report to hand in to
the Work Management and building owner.
Misure di prevenzione contro la diffusione
della Legionella
La prevenzione, in fase di progetto, rappresenta un modo Preventive measures against the spread
efficace di contrastare il rischio di proliferazione della legio- of Legionella
nella. In merito agli impianti idrico sanitari si raccomanda di: Prevention during the design phase is an efficient way to
evitare tubazioni con terminali ciechi o senza circola- combat the risk of Legionella proliferation
zione; Regarding sanitary systems, be sure to:
evitare che le linee terminino con ristagni, eseguendo avoid pipes with blind ends or without circulation;
anelli nelle distribuzioni finali; prevent the lines from ending with stagnations, putting
prevedere una periodica e facile pulizia; in rings at the end distributions;
scegliere con cura i materiali (l’utilizzo di tubazioni a provide for periodic, simple cleaning;
bassissima rugosità superficiale, p.e. PP-R 0,007 mm carefully choose the materials (using pipes with
con raccorderia a passaggio totale riduce il rischio di extremely low surface roughness, p.e. PP-R 0,007 mm
depositi che potrebbero favorire la proliferazione batte- with total passage fittings reduces the risk of deposits
rica); that may favour bacterial proliferation);
prevenire la formazione di biofilm, sedimentazioni ed prevent the formation of biofilm, sedimentation and
incrostazioni. limescale.
Sistemi di disinfezione per tubazioni fusio-technik Disinfection systems for fusio-technik pipes
La famiglia di tubazioni fusio-technik faser è stata com- The faser family fusio-technik pipes were completely
pletamente rinnovata attraverso l’utilizzo del PP-RCT frutto renovated through the use of PP-RCT, the result of years
di anni di studio della divisione ricerca e sviluppo. of studies in the research and development division.
Alle già eccezionali caratteristiche del PP-RCT, Aquatech- Aquatechnik added a package of WOR (White Oxidation
nik ha aggiunto il pacchetto di additivi WOR (White Oxi- Resistance) additives to the already exceptional features
dation Resistence) con la duplice funzione di migliorare le of the PP-RCT, with the dual function of improving perfor-
prestazioni alle alte temperature nel tempo e rallentare in mance at high temperatures over time and significantly
maniera significativa il processo ossidativo della materia slowing the oxidation process of plastic materials under
plastica sotto l’effetto aggressivo di sostanze fortemente the aggressive effect of highly oxidising substances that
ossidanti che possono essere disciolte nell’acqua. may be diluted in water.
82