Page 68 - AQUATECHNIK - FUSIO-TECHNIK
P. 68

Nella tabella che segue, viene riportato il valore di Calore   In the following table we give the Combustion Heat value
                                  di Combustione sviluppato da diverse tipologie di tubo, in   developed by different types of pipe, in terms of different
                                  termini di SDR differenti, considerando il Potere Calorifico  SDR, considering the Higher Calorific Value.
                                  Superiore. Ai fini di una progettazione conservativa che   To respect a conservative design reflecting high safety
                                  rispecchi elevati standard di sicurezza, si è ritenuto di non   standards, the presence of glass fibres in fibroreinforced
                                  considerare la presenza della fibre di vetro nei tubi fibro-  pipes is not to be considered.
                                  rinforzati.

                                  Valori di infiammabilità V (kWh/m)        Flammability values V (kWh/m)

                                                                                         Dimensioni   Dimensions   (mm)
                                    Ø   20   25   32   40   50    63   75    90   110   125   160   200   250   315   355   400   450   500   560   630
                             Kwh/kg   KWh/m KWh/m KWh/m KWh/m  KWh/m  KWh/m  KWh/m  KWh/m  KWh/m  KWh/m  KWh/m  KWh/m   KWh/m   KWh/m   KWh/m   KWh/m   KWh/m   KWh/m   KWh/m   KWh/m

       SDR 6 Fusio-technik   12,8  2,20  3,43  5,59  8,65  13,58  21,94  30,84  44,40  66,07  --  --  --  --  --  --  --  --  --  --  --


       SDR 7,4 Fusio-technik Superflux 12,8  1,93  2,97  4,80  7,40  11,47  18,05  25,51  36,54  55,18  68,01  --  --  --  --  --  --  --  --  --  --

       SDR 11 Fusio-technik Rain-Water 12,8  1,41  2,15  3,46  5,35  8,35  13,07  18,30  26,52  40,23  48,90  82,24  --  --  --  --  --  --  --  --  --
       SDR 7,4 pluristrato FIBER*
       SDR 7,4 multilayer FIBER*   12,8  2,02  3,14  5,03  7,76  12,02  18,92  26,75  38,34  57,84  71,32  --  --  --  --  --  --  --  --  --  --
       SDR 11 pluristrato FIBER*

       SDR 11 multilayer FIBER*      12,8   --  --  3,62  5,61  8,70  13,70  19,19  27,79  42,01  51,89  86,18 136,90  212,57  337,02  427,78  542,85   --   --   --   --
       SDR 17,6 pluristrato FIBER*
       SDR 17,6 multilayer FIBER*    12,8  --     --   --  --   --   9,28  12,93  18,69  27,90  35,70  58,18  90,30  140,35  221,39  279,51  354,19  447,62  553,47  690,94  874,75


                                  Protezione antincendio                    Fire prevention protection
                                  Gli attraversamenti intercompartimentali di tutte le tubazioni,  Through-penetration of all the pipes and technical mate-
                                  materiali tecnici, cavi, canalizzazioni etc., (linee di  forniture   rials, cables, raceways, etc., (service supply lines) must
                                  servizi) devono prevedere idonee protezioni atte a limitare la   have suitable protections to limit the spread of fire and
                                  propagazione dell’incendio, la trasmissione di calore e fumi   the transmission of heat and smoke from one compart-
                                  fra un compartimento e l’altro. La norma europea EN 1366   ment to another. The EN 1366 European standard part 3
                                  parte 3, definisce i parametri e sistemi di sigillatura per la   defines the sealing parameters and systems for the barrier
                                  barriera e protezione passiva di questi attraversamenti.  and passive protection of these penetrations.
                                  Adottando appositi sistemi di sigillatura antincendio di tipo   Adopting specific intumescent fire prevention sealing
                                  intumescente, tutte le tubazioni fusio-technik assolvono   systems, all the fusio-technik pipes easily fulfil these re-
                                  facilmente questi requisiti. Tra i dispositivi reperibili in   quirements. Among the devices available on the market,
                                  commercio, troviamo:                      we can find:
                                   collari flangia intumescenti:            intumescent flange collars:
                                    si distinguono tra installazione verticale (tra solai) ed    they are differentiated between vertical (between
                                     orizzontale (tra pareti) adatti per attraversamenti     flooring systems) and horizontal (between walls)
                                    intercompartimentali eseguiti con carotaggio strutturale      installations, suitable for through-penetrations done
                                    per singole linee;                        with structural boring for individual lines;
                                   sacchetti tagliafuoco* o cuscini intumescenti:    *firestop pillows:
                                    adatti per installazioni d’attraversamento intercompar-     suitable for through-penetration installations done via
                                    timentale eseguita per apertura strutturale a breccia      structural gap openings to pass through multi-service
                                    per il passaggio di linee multi-servizio, si posizionano     lines, they are positioned by overlapping them, filling
                                     sovrapponendoli, riempiendo i vuoti del passaggio     the empty spaces in the shaft passage. They can be
                                    cavedio, possono essere rimossi per il passaggio     subsequently removed to allow for the passage of fur-
                                    successivo di ulteriori linee;            ther lines;
                                   fasce intumescenti*:                     *intumescent strips:
                                    idonee per attraversamenti intercompartimentali tra     suitable for through-penetrations between flooring
                                    solai e pareti, questa tipologia e di tipo flessibile, avvol-    systems  and  walls,  this type is  flexible,  wrapping
                                    gendo la tubazione.                        around the piping.

                                  I dispositivi intumescenti sono composti da fibre di vetro   Intumescent devices are made of fibreglass and a mixture
                                  ed una miscela di fibre minerali unite ad agenti espandenti,   of mineral fibres combined with expanding agents. When
                                  questi dispositivi esposti al calore si espandono rapidamente,   exposed to heat, these devices expand rapidly, filling the
                                  riempiendo il tubo che collassa sotto l’azione comprimente     pipe, which collapses under the compressing action until
                                  fino a sigillare completamente l’apertura, impedendo così la   the opening is completely sealed, thus preventing the trans-
                                  trasmissione di fiamme, di fumi e gas, tra una zona e l’altra.  mission of flames, smoke and gas from one area to another.

                                  * Nel caso d’adozione di questi sistemi si deve provvedere   * Should these systems be adopted, piping fixed points
                                  alla realizzazione di punti fissi della tubazione prima e dopo   should be installed before and after the wall/flooring
                                  il passaggio della parete/solaio compartimentato.  system through-penetration.


   66
   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73