Page 61 - EUROTIS - CATALISTINO 10_2024 - FIDRA
P. 61
Generale / General
Sistema a innesto rapido
Fast coupling system
A Procedimento per l’utilizzo dei raccordi ad innesto rapido:
1. avvitare il raccordo (E) sul terminale da accoppiare utiliz-
C zando un idoneo sigillante a norma UNI EN 751 per garantire
D la tenuta;
2. nserire il dado (B) sul tubo CSST (A);
i
B 3. inserire l’anello (C) sul tubo CSST (A);
4. posizionare la guarnizione (D) sul raccordo (E);
5. inserire il tubo CSST (A) nel raccordo (E);
E
6. serrare con chiave dinamometrica il dado (B) sul raccordo (E).
Procedure to use the fast coupling fittings:
1. tighten the nipple (E) on the terminal to be joined using a
suitable sealant conform to the EN 751 standard to assure
the tightness;
2. nsert into the nut (B) PLT-CSST tube (A);
i
3. insert the ring (C) on the PLT-CSST tube (A);
4. place the gasket (D) on the fitting (E);
5. insert the PLT-CSST tube (A) into the fitting (E);
6. tighten the nut (B) to the fitting (E) using a torque wrench.
Collegamenti tra il sistema a innesto Connection between Eurotis fast coupling
rapido Eurotis e altri sistemi / materiali system and other systems / materials
Per collegare un tubo CSST ad altri sistemi o materiali si de- To join a PLT-CSST tube to other systems or materials use
vono utilizzare sempre ed unicamente gli appositi raccordi di always and only specific connection fittings.
unione. Per garantire la tenuta in pressione sulla filettatura si To assure pressure tightness always use, both for parallel (cy-
devono sempre utilizzare, sia per filettature di tipo parallelo lindrical) and for taper threads, sealing materials conform to
(cilindrico) che conico, prodotti a tenuta conformi alle nor- EN 751 standards (for example: dopes, hemp, synthetic fib-
me della serie EN 751 (ad esempio: sigillanti, canapa, fibre ers, teflon tapes, etc.) checking their compatibility with the
sintetiche, nastri di teflon, etc.) accertandosi della loro com- supplied fluid.
patibilità con il fluido trasportato.
Collegamento tra tubo CSST e terminale filettato femmina
Mediante raccordo ad innesto rapido M/M con un’estremità
filettata maschio ISO 228 G.
Connection between PLT-CSST tube and female thread end
Through M/M fast coupling with ISO 228 G male thread at
one end.
Collegamento tra tubo CSST e terminale filettato maschio
Mediante raccordo rapido M/F con un’estremità filettata
femmina ISO 228 G.
Connection between PLT-CSST tube and a male thread end
Through M/F fast coupling with ISO 228 G female thread
at one end.
Sistemi Eurotis / Eurotis systems 61