Page 21 - EUROTIS - CATALISTINO 10_2024 - FIDRA
P. 21
Generale / General
Sono stati sottoposti a prova tubi Eurotis PLT-CSST tubes and relat-
CSST e relativi raccordi di Eurotis ed fittings were tested constrained
vincolati sia alla tavola vibrante che both to the shaking table and to
a punti fissi in modo da simulare un fixed points in order to simulate an
sisma di intensità definita. Speci- earthquake of defined strength.
ficatamente sono state effettuate Specifically seismic tri-axial tests
prove sismiche triassiali secon- according to EN 60068-2-57
do la norma CEI EN 60068-2-57 standard were performed with
con tre accelerogrammi (applicati three accelerograms (applied in the
nelle direzioni orizzontali X e Y e horizontal X and Y and vertical Z di-
verticale Z) sintetizzati da spettri rections) synthesized from the RRS
di riferimento RRS ottenuti dalle reference spectra obtained from
Norme Tecniche per le Costru- the Italian “Norme Tecniche per le
zioni “NTC 2008”; in particolare Costruzioni - NTC 2008” (the Ital-
si è fatto riferimento a due spettri ian national implementation of the
(orizzontale e verticale) ottenuti European Euro-codes); in particular
come inviluppo di tutti i possi- reference was made to two spectra
bili suoli per la località italiana a (horizontal and vertical) obtained
maggiore accelerazione nominale as the envelope of all the possible
(ZPA = 0,46 g = 4,5 m/s2) con un soils for the Italian location with the
tempo di ritorno di 975 anni. greater nominal ground accelera-
tion (ZPA = 0,46 g = 4,5 m/s2) with
Mediante la norma CEI EN 60654- a return period of 975 years (this
3 è possibile correlare l’intensità si- Italian location has one of the seis-
smica delle prove effettuate con le mic hazard higher in all Europe).
scale Richter e Mercalli: l’accelera-
zione cui le tubazioni CSST di Eu- Through the EN 60654-3 stand-
rotis sono state sottoposte senza ard it is possible to correlate the
presentare perdite o rotture corri- seismic intensity of the performed
sponde ad un terremoto di magnitudo 8 della scala Richter, tests with the Richter and Mercalli scales: the acceleration at
paragonabile ad un’intensità tra la X e la XI della scala Mer- which the PLT-CSST tubing of Eurotis were submitted with-
calli, ossia un terremoto classificabile tra “molto distruttivo” out any leakage or breakages corresponds to an earthquake
(distruzione di molti edifici, frane e sollevamenti della crosta measuring 8 on the Richter scale, comparable to an intensity
terrestre, danni a dighe ed argini) e “catastrofico” (distru- between X and XI of the Mercalli scale, that is an earthquake
zione generale di edifici, rotaie piegate, distruzione di cavi that is classified among “very destructive” (destruction of
sotterranei e tubature). many buildings, landslides and rifts in the Earth’s crust, dam-
age to dams and dikes) and “catastrophic” (general destruc-
Al termine di ogni prova è stato verificato il mantenimento tion of buildings, rails are bent, ground cables and piping are
della tenuta delle tubazioni: per tutti i livelli di sollecitazio - destroyed).
ne, e anche al livello di eccitazione pari al 141% di quello già
elevato richiesto per la simulazione di un terremoto con un After each test the maintenance of the leak-tightness of the
periodo di ritorno di 975 anni, non si sono registrate né per- tubing was verified: for all the stress levels, and even at the
dite né rotture a significare l’ottimo comportamento sismico level of excitement equal to 141% than that already high re-
dei sistemi di tubazioni corrugate formabili CSST di Eurotis. quired for the simulation of an earthquake with a return peri-
od of 975 years, there were neither leakages nor breakages
to signify the excellent seismic behavior of the PLT-CSST
pliable corrugated tubing systems of Eurotis.
Sistemi Eurotis / Eurotis systems 21