Page 6 - ATUSA - LISTINO 2023
P. 6
RACCORDI IN
GHISA MALLEABILE
ATUSA produce raccordi in ghisa malleabile a cuore bianco, marchio
EO. Un attento processo produttivo permette di ottenere i migliori
prodotti in ghisa malleabile per i mercati più esigenti.
Il grande numero di referenze comporta un processo di fabbricazione
rigoroso il cui risultato è un prodotto di grande qualità. Nonostante
la presenza sul mercato di materiali alternativi, i raccordi in ghisa
malleabile continuano ad essere un punto di riferimento indiscusso
quando si tratta di trovare un prodotto nobile e di categoria superiore.
I campi di applicazione sono differenti, tra cui: industria, sistemi
antincendio, canalizzazione ed in generale qualsiasi applicazione
di trasporto fluidi con una pressione di lavoro standard a 25 bar e
temperature tra i -20° C e i 300° C.
Amt der Salzburger Landesregierung
Altstadterhaltung und Hochbautechnik
5020 Salzburg, Michael-Pacher-Straße 36
Zahl: 20604-ÜA/22/1/9-2023
REGISTRIERUNGSBESCHEINIGUNG
Nr.: R-15.2.3-20-17043 (1. Verlängerung)
Hiermit wird gemäß § 6 des Salzburger Bauproduktegesetzes, LGBl. Nr. 75/2014 idgF, bestätigt, dass
die Bauprodukte
Rohre und Formstücke aus metallischen Werkstoffen
Formstücke aus schmelztauchverzinktem Temperguss
(lt. Anhang Produktkennwerte)
des Herstellers
ATUSA Deutschland GmbH
D-40885 Ratingen, Breitscheider Weg 117a
des Herstellwerkes
ATUSA Grupo Empresarial S.L.
E-01200 Salvatierra, Poligono Industrial Agurain
den Bestimmungen der in der Baustoffliste ÖA (Neufassung 2015), idF der 1. Novelle zu dieser Baustoffliste
festgelegten Regelwerke
ÖNORM B5014-3 (Ausgabe 2017.05.01);
zusätzlich gilt Anlage A, Pkt. 15.2.3
entsprechen.
Die Produkte unterliegeneiner werkseigenen Produktionskontrolle und einer Fremdüberwachung durch
OFI Technologie & Innovation GmbH, A-1030 Wien, Franz-Grill-Straße 5, Objekt 213
Nummer des Überwachungsvertrages: A-07-02-01-01 vom 14.12.2022
Gemäß der nach § 5 Abs. 3 Pkt. 3 des Salzburger Bauproduktegesetzes, LGBl. Nr. 75/2014 idgF, zu erfol-
genden Festlegung der Geltungsdauer gilt die Registrierungsbescheinigung bis
31. März 2026
Die oben angeführten Bauprodukte sind gemäß § 3 Abs 2 des Salzburger Bauproduktegesetzes, LGBl. Nr.
75/2014 idgF, verwendbar und der Hersteller ist somit berechtigt, die Bauprodukte mit dem Einbauzei-
chen entsprechend § 7 des Salzburger Bauproduktegesetzes, LGBl. Nr. 75/2014 idgF zu kennzeichnen.
Die Registrierungsbescheinigung wird von den Vertragsparteien anerkannt.
TÜRK STANDARDLARI ENSTİTÜSÜ SVGW Zertifizierungsstelle Gas Die wesentlichen Produktkennwerte sind im Anhang zu dieser Registrierungsbescheinigung dargestellt.
Schweizerischer Verein des
Schweizerischer Verein des
TÜRK STANDARDLARINA UYGUNLUK BELGESİ Gas- und Wasserfaches Gas- und Wasserfaches Die Registrierungsbescheinigung umfasst inklusive Anhang 3 Seiten.
Grütlistrasse 44
Eschenstrasse 10
TURKISH STANDARDS INSTITUTION CH-8027 Zürich CH-8603 Schwerzenbach
CERTIFICATE OF CONFORMITY TO TURKISH STANDARDS Zeichnungsberechtigte Salzburg, am 29.03.2023
Dipl.-Ing.(FH) Andrea Barth, M.A. MEng
Amtssigniert. Informationen zur Prüfung der elektronischen Signatur oder des elektronischen Siegels finden Sie unter
www.salzburg.gv.at/amtssignatur
Gebühr € 14,30 entrichtet
ZERTIFIKAT Nr. 00-078-6 SVGW
Antragsteller: Atusa Deutschland GmbH, DE-40885 Ratingen
Hersteller: Atusa Grupo empresarial S.A., ES-01200 Salvatierra
BELGE NUMARASI 110424-TSE-01/02 Vertreter / Vertreiber: Atusa Deutschland GmbH, DE-40885 Ratingen
REFERENCE NUMBER OF LICENCE
BELGENİN İLK VERİLİŞ TARİHİ 02.09.2014 Gestützt auf das Reglement ZG101 „Allgemeine Geschäftsbedingungen der SVGW Zertifizierungsstelle Gas“ und
DATE OF FIRST ISSUE OF LICENCE auf den Bericht Nr. 00-078-6 zertifiziert der SVGW die folgenden Serienprodukte:
BELGENİN SON GEÇERLİLİK TARİHİ 02.09.2022 Rubrik: Verbindungen, diverse Verbindungen
LICENCE VALID UNTIL
BELGE SAHİBİ KURULUŞUN ADI ATUSA GRUPO EMPRESARIAL, S.A. Bezeichnung: Gewindefittings aus Temperguss EO
NAME OF THE LICENCE HOLDER Typen: Fittings Designsymbol “A“
BELGE SAHİBİ KURULUŞUN ADRESİ POLIG. IND. ATUSA-AGURAIN S/N 01200 SALVATIERRA / ALAVA Bögen, Winkel, T-Stücke, T-Verteiler, Winkelverteiler, Reduktionen, Muffen, Nippel, Stopfen, Kappen,
ADRESS OF THE LICENCE HOLDER Alava/İSPANYA Gewindeflansche, Verschraubungen, Verlängerungen
ÜRETİM YERİ ADI ATUSA EMPRESARIAL, S.L.U
NAME OF THE MANUFACTURING PLACE Nennweite: DN 10 - DN 100 (1/8“ - 4“)
ÜRETİM YERİ ADRESİ POLIG. IND. ATUSA-AGURAIN S/N 01200 SALVATIERRA / ALAVA - /
ADRESS OF THE MANUFACTURING PLACE İSPANYA Anschlüsse: Gewinde nach EN 10226-1
İPTAL EDİLEN BELGE NUMARASI (Varsa) 110424-TSE-01/01
INDICATION OF SUPERSEDED LICENCE (if any) Zertifizierungsgrundlage: EN 10242 (1995), EN 10242/A1 (1999), EN 10242/A2 (2003)
TESCİLLİ TİCARİ MARKASI EO
REGISTERED TRADE MARK Gültigkeit: Verlängerung bis zum 28.02.2026
İLGİLİ TÜRK STANDARDI TS 11 EN 10242 / 26.04.2000
RELATED TURKISH STANDARD Zertifiziert für: - einen maximalen Betriebsdruck von 5 bar für Gasinstallationen im Gebäude
BELGE KAPSAMI - einen maximalen Betriebsdruck von 16 bar auf Anlagen
SCOPE OF LICENCE - Nennweiten bis DN 50 (2") bei der Montage auf Baustellen
* TEMPERLENMİŞ BEYAZ DÖKME DEMİRDEN, DİŞ AÇILMIŞ BORU BAĞLANTI PARÇALARI - Nennweiten bis DN 100 (4"), sofern die Gewindeverbindungen in geeigneten
-Dirsek A1;TS 11 EN 10242 A1 ½” Fe –A (Dahil)’den TS 11 EN 10242 A1 4” Fe –A (Dahil)’e kadar Werkstätten vormontiert und auf die Dichtheit geprüft werden
- Erdgas und Flüssiggase im gasförmigen Zustand
-Dirsek A1;TS 11 EN 10242 A1 ½” Zn–A (Dahil)’den TS 11 EN 10242 A1 4” Zn–A (Dahil)’e kadar - Umgebungstemperaturen von -20 bis +120°C
-Dirsek (Küçülen Çıkışlı)A1; TS 11 EN 10242 A1 1 ½”x1 ¼’’ Zn–A Der Auftraggeber ist somit berechtigt, diese Produkte als SVGW- zertifiziert anzubieten und das SVGW-
- Dirsek (İç-Dış Vidalı) A4;TS 11 EN 10242 A4 ½” Fe –A (Dahil)’den TS 11 EN 10242 A4 3” Fe –A (Dahil)’e kadar Konformitätszeichen zu verwenden (Publikation im Zertifizierungsverzeichnis Gas, Kapitel 6.7).
-Dirsek (İç-Dış Vidalı) A4;TS 11 EN 10242 A4 ½” Zn –A (Dahil)’den TS 11 EN 10242 A4 4” Zn –A (Dahil)’e kadar
e-imzalı/e-signed
17.09.2021 SCHWEIZERISCHER VEREIN DES GAS- UND WASSERFACHES
Belgelendirme Merkezi Başkanı Adına Zertifizierungsstelle Gas
VOLKAN GÜLEÇ
MAKİNA SEKTÖRÜ MÜDÜRÜ
*Bu belge, belgelendirilen ürünün, üretim yerinin Enstitümüzün belirlediği şartları karşıladığını da gösterir.
*Bu belge, hiç bir suretle tahrif edilemez, kısmen veya okunmasını zorlaştıracak şekilde çoğaltılamaz, kazıntı ve silinti yapılamaz.
*TSE MAKİNA SEKTÖRÜ MÜDÜRLÜĞÜ * Adres: Necatibey Cad.No:112 06100 Bakanlıklar/ANKARA * Telefon: 0312 416 66 25* Faks: 0312-416 66 17
*TSE BELGELENDİRME MERKEZ BAŞKANLIĞI; Adres: Necatibey Cad. No:112 06100 Bakanlıklar/ANKARA – Telefon: 0 312 416 64 81 / 416 64 27, Faks:0 312 416 66 17 E-posta
:bmb@tse.org.tr , web : www.tse.org.tr
Zürich, 19.03.2021 Javier Fernandez
Leiter
https://evrakkontrol.tse.org.tr/BelgeDogrulama.aspx?p=jcmyah23 adresinden belgenin doğruluğunu ve geçerliliğini sorgulayınız. 1 / 3
ER-0076 / 1995
6