Page 24 - NOBILI - MIA
P. 24

Fig. 1  The clear, squared balance of Mia awakens the senses and reveals a minimalist soul, where nothing is left to chance / L’equilibrio
                       netto e squadrato di Mia risveglia i sensi e mostra un animo essenziale, dove nulla è lasciato al caso / L’équilibre net et carré de Mia
                       réveille les sens et montre une âme essentielle, où rien n’est laissé au hasard / El equilibrio de líneas limpias y rectas de Mia despierta
                       los sentidos y revela un estilo esencial, donde nada se deja al azar.


                Fig. 2  Essential volumes: the Neoperl  aerator with cascade jet maximises the firm character of the profile / Volumi essenziali: l’aeratore
                                           ®
                       Neoperl  con getto a cascata massimizza la decisione delle linee / Volumes essentiels : l’aérateur Neoperl  avec un jet d’eau
                            ®
                                                                                            ®
                       cascade maximise les lignes franches / Volúmenes esenciales: el aireador Neoperl  con chorro en cascada maximiza la decisión
                                                                            ®
                       de su morfología.
                Fig. 3  A steely look: Mia’s clear-cut design takes on an imperial aura in the Inox finish, which enhances the magnificence of the sharp
                       edge, highlighting the state-of-the-art technology used in our production processes / Un look d’acciaio: il design netto e tagliente
                       di Mia assume un’aurea imperiale in finitura Inox, che accentua la spettacolarità dello spigolo vivo evidenziando l’avanguardia
                       tecnologica dei nostri processi produttivi / Un look d’acier : le design net et tranchant de Mia prend un air impérial dans la finition
                       Inox, qui accentue le caractère spectaculaire de l’arête vive en mettant en exergue l’avant-garde technologique de nos processus de
                       production / Una mirada acerada: el diseño limpio y marcado de Mia adquiere un aura imperial en el acabado Inox, que acentúa
                       la espectacularidad del canto y realza la vanguardia tecnológica de nuestros procesos productivos.



                Fig. 4  Elegance and dynamism: firm aesthetic choices express character as they counteract the sensuality of the Velvet black finish, the
                       expression of a charm that can merge into the different styles of the newest bathrooms / Eleganza e dinamismo: scelte estetiche decise
                       si contrappongono con carattere alla sensualità della finitura Velvet black, espressione di un fascino capace di uniformarsi ai diversi
                       stili delle sale da bagno più recenti / Élégance et dynamisme : des choix esthétiques forts contrastent avec la sensualité de la finition
                       Velvet black, l’expression d’un charme capable de s’adapter aux différents styles des salles de bains les plus récentes / Elegancia
                       y dinamismo: las resueltas elecciones estéticas contrastan con la sensualidad del acabado Velvet black, expresión de un encanto
                       capaz de adaptarse a los estilos más recientes de los cuartos de baño actuales.


                Fig. 5  Open space and full of light / Spazio aperto e pieno di luce / Espace ouvert et plein de lumière / Espacio abierto y lleno de luz.



                Fig. 6  Basin single control / Lavabo monocomando a bacinella / Mitigeur monocommande rehaussé / Lavabo monomando cuerpo alto.


                Fig. 7  Refined intelligence and geometrical proportion: no interference in the shape and extreme precision of the outline. The universal
                       flush fit body allows the completion of the system before choosing the mixer’s finish / Intelligenza raffinata e proporzione geometrica:
                       nessuna interferenza nelle forme e rigore estremo dei tratti. Il corpo incasso universale permette di completare l’impianto prima di
                       scegliere la finitura del miscelatore / Intelligence raffinée et proportion géométrique : aucune interférence dans les formes et une
                       rigueur extrême des traits. Le corps à encastrer universel permet de compléter l’installation avant de choisir la finition du mitigeur
                       / Inteligencia refinada y proporción geométrica, sin interferencias en las formas y extrema rigurosidad en sus rasgos. El cuerpo
                       empotrado universal permite completar el sistema antes de elegir el acabado del mezclador.



                Fig. 8  Net and geometric elements / Elementi netti e geometrici / Éléments nets et géométriques / Elementos netos y geométricos.


                Fig. 9  Pure and uncompromising. The single control mixer for the bathtub is the expression of refined design: the knob on the left reduces
                       the flow of hot water inside the body, so the external surface is warm to the touch / Puro e senza compromessi. Il monocomando per
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28