Page 188 - INDA - LISTINO COMPONIBILI 25L-F
P. 188
186
FREE - Consolles in mineralguss con lavabo integrato / FREE - Console in mineral marble with integrated washbasin FREE - Consolles in mineralguss con lavabo integrato / FREE - Console in mineral marble with integrated washbasin
FREE - Console en marbre de synthèse avec lavabo intégré / FREE - Consola de mármol mineral con lavabo integrado FREE - Console en marbre de synthèse avec lavabo intégré / FREE - Consola de mármol mineral con lavabo integrado
GIOTTO FREE COLOR P 40 - 50 - 54
LAVABO INTEGRATO COLOURED INTEGRATED LAVABO INTÉGRÉ COLORÉ LAVABO INTEGRADO DE COLOR
MINERALGUSS COLORATO WASHBASIN MINERALGUSS EN MINERALGUSS EN MINERALGUSS
“YOUR OWN COLOUR” “YOUR OWN COLOUR” “YOUR OWN COLOUR” “YOUR OWN COLOUR”
• finitura opaca • matte finish • finition mate • acabado mate
• dotato di 1 foro rubinetteria • with a single tap hole • avec 1 trou robinetterie • dotado de 1 orificio para grifería
• lavabo provvisto di scarico troppopieno • washbasin with overflow with • vasque pourvue du “trop plein” • lavabo con rebosadero con anillo a
con anello abbinato in tinta matching color ring avec anneau assorti en couleur juego en color
• piletta di scarico e rubinetto non • draining valve and tap not included • vanne de vidage et robinet non • válvula de drenaje y grifo no
compresi • on request: without tap hole and / inclus incluidos
• a richiesta: senza foro rubinetto e/o or overflow drain • sur demande: sans trou pour • bajo pedido: sin orificio para grifería
scarico troppopieno • wall mounting brackets are included robinetterie et / ou trop-plein y / o rebosadero
• i supporti per fissaggio a muro sono in the price • les supports de fixation murale • los soportes de montaje en la
compresi nel prezzo sont inclus dans le prix pared están incluidos en el precio
VASCA SINGOLA / SINGLE BASIN / UNE VASQUE / UN LAVABO
9,5/ 4/6/10
12/16 18/21/25
40,5/
50/54 23,5/
29,5
48/57,5/50,5
14,6 14
90
22
55 60
VASCA SINGOLA / SINGLE BASIN / UNE VASQUE / UN LAVABO
50,5 cm vasca / basin / lavabo / lavabo 48 cm vasca / basin / lavabo / lavabo
Dim. cm P 40 € Dim. cm P 50 P 54 €
62 T861 200 N0 1.339 60 – 62 T862 200 N0 T863 200 N0 1.399
63 – 82 T861 200 NA 1.424 63 – 82 T862 200 NA T863 200 NA 1.503
83 – 102 T861 200 NB 1.510 83 – 102 T862 200 NB T863 200 NB 1.607
103 – 122 T861 200 NC 1.614 103 – 122 T862 200 NC T863 200 NC 1.711
123 – 142 T861 200 ND 1.718 123 – 142 T862 200 ND T863 200 ND 1.821
143 – 162 T861 200 NE 1.809 143 – 162 T862 200 NE T863 200 NE 1.907
163 – 182 T861 200 NF 1.936 163 – 182 T862 200 NF T863 200 NF 2.033
183 – 202 T861 200 NG 2.027 183 – 202 T862 200 NG T863 200 NG 2.136
203 – 222 T861 200 NH 2.113 203 – 222 T862 200 NH T863 200 NH 2.222
223 – 240 T861 200 NI 2.165 223 – 240 T862 200 NI T863 200 NI 2.262
57,5 cm vasca / basin / lavabo / lavabo
Dim. cm P 50 P 54 €
70 – 82 T862 201 NA T863 201 NA 1.503
83 – 102 T862 201 NB T863 201 NB 1.607
103 – 122 T862 201 NC T863 201 NC 1.711
123 – 142 T862 201 ND T863 201 ND 1.821
143 – 162 T862 201 NE T863 201 NE 1.907
163 – 182 T862 201 NF T863 201 NF 2.033
183 – 202 T862 201 NG T863 201 NG 2.136
203 – 222 T862 201 NH T863 201 NH 2.222
223 – 240 T862 201 NI T863 201 NI 2.262
NOTES
NOTES
NB Piletta di scarico con tappo coordinato con il lavabo vedi pag. 169
Draining valve with cap coordinated with the washbasin see page 169
Bonde avec plaque de recouvrement assortie à la finition du lavabo, voir page 169
Valvula de desagüe con tapón coordinado con el lavabo ver pag. 169
Il foro troppo pieno nel piano con profondità 40 è decentrato sulla destra rispetto al foro del rubinetto.
The overflow hole in the cm 40 deep top is off-center on the right with respect to the tap hole.
Le trou de trop-plein dans le plan de 40 cm de profondeur est décentré à droite par rapport au trou du robinet.
El rebosadero en la parte superior de 40 cm de profundidad está descentrado a la derecha con respecto al orificio del grifo.