Page 137 - INDA - LISTINO COMPONIBILI 25L-F
P. 137
135
Piani con lavabo in mineralguss / Tops in mineral marble with basin
Lavabo intégré en marbre de synthèse / Encimeras de mármol mineral con lavabo
GIOTTO COLOR P 40 - 50 - 54
LAVABO INTEGRATO COLOURED INTEGRATED LAVABO INTÉGRÉ COLORÉ LAVABO INTEGRADO DE COLOR Lavabi integrati / Integrated washbasin tops Plans vasques integrées / Encimeras con lavabos integrados
MINERALGUSS COLORATO WASHBASIN MINERALGUSS EN MINERALGUSS EN MINERALGUSS
“YOUR OWN COLOUR” “YOUR OWN COLOUR” “YOUR OWN COLOUR” “YOUR OWN COLOUR”
• finitura opaca • matte finish • finition mate • acabado mate
• dotato di 2 fori rubinetteria • equipped with 2 tap holes • équipé 2 trous pour robinetterie • equipado con 2 orificio para grifería
• lavabo provvisto di scarico • washbasin with overflow drain with • lavabo avec trop-plein avec anneau • lavabo con rebosadero con anillo a
troppopieno con anello abbinato matching color ring assorti en couleur juego en color
in tinta • drain and tap not included • bonde et robinet non inclus • desagüe y grifo no incluidos
• piletta di scarico e rubinetto non • on request: without tap hole and / • sur demande: sans trou pour • bajo pedido: sin orificio para grifería
compresi or overflow drain robinetterie et / ou trop-plein y / o rebosadero
• a richiesta: senza foro rubinetto e/o
scarico troppopieno
VASCA DOPPIA / DOUBLE BASIN / DOUBLE VASQUE / DOBLE LAVABO
9,5 4/6/10
18/21/25
40/50/54 23,5
48/50,5/57,5 48/50,5/57,5
1,6
14,6
Il foro troppo pieno nel piano con profondità 40 è decentrato sulla destra 90
rispetto al foro del rubinetto.
The overflow hole in the cm 40 deep top is off-center on the right with respect 22 22
to the tap hole. 60
Le trou de trop-plein dans le plan de 40 cm de profondeur est décentré à droite 55
par rapport au trou du robinet.
El rebosadero en la parte superior de 40 cm de profundidad está descentrado
a la derecha con respecto al orificio del grifo.
VASCA DOPPIA / DOUBLE BASIN / DOUBLE VASQUE / DOBLE LAVABO
50,5 cm vasca / basin / lavabo / lavabo 48 cm vasca / basin / lavabo / lavabo
Dim. cm P 40 € Dim. cm P 50 P 54 €
120 – 122 T851 210 NC 1.776 120 – 122 T852 210 NC T853 210 NC 1.807
123 – 142 T851 210 ND 1.872 123 – 142 T852 210 ND T853 210 ND 1.908
143 – 162 T851 210 NE 1.968 143 – 162 T852 210 NE T853 210 NE 2.011
163 – 182 T851 210 NF 2.064 163 – 182 T852 210 NF T853 210 NF 2.113
183 – 202 T851 210 NG 2.140 183 – 202 T852 210 NG T853 210 NG 2.188
203 – 222 T851 210 NH 2.199 203 – 222 T852 210 NH T853 210 NH 2.246
223 – 240 T851 210 NI 2.263 223 – 240 T852 210 NI T853 210 NI 2.310
Lavabi: Interasse minimo 60 cm Lavabi: Interasse minimo 60 cm
Sinks: Min. center distance 60 cm Sinks: Min. center distance 60 cm
Vasques: Entraxe min. 60 cm Vasques: Entraxe min. 60 cm
Lavabos: min. distancia al centro 60 cm Lavabos: min. distancia al centro 60 cm
58 cm vasca / basin / lavabo / lavabo
Dim. cm P 50 P 54 €
140 – 142 T852 211 ND T853 211 ND 1.909
143 – 162 T852 211 NE T853 211 NE 2.011
163 – 182 T852 211 NF T853 211 NF 2.113
183 – 202 T852 211 NG T853 211 NG 2.188
Supplemento per cambio profondità 203 – 222 T852 211 NH T853 211 NH 2.246
Upcharge for depth change
Supplément pour changement de profondeur 223 – 240 T852 211 NI T853 211 NI 2.310
Recargo por cambio de profundidad
Lavabi: Interasse minimo 70 cm
cod. € Sinks: Min. center distance 70 cm
T901 000 PL 162 Vasques: Entraxe min. 70 cm
Lavabos: min. distancia al centro 70 cm
FINITURE OPACHE - MATT FINISHES - FINITIONS MAT - ACABADOS MATES
NB Piletta di scarico con tappo coordinato con il lavabo vedi pag. 169
Draining valve with cap coordinated with the washbasin see page 169 YOUR OWN COLOR
Bonde avec plaque de recouvrement assortie à la finition du lavabo, voir page 169
Valvula de desagüe con tapón coordinado con el lavabo ver pag. 169 ➩ 23