Page 213 - RIVER - CATALOGO 2022 - DELLAFIORE
P. 213
SERIE RUBINETTI E MISCELATORI ELETTRONICI PER LAVABO
PURO2 WASHBASIN INFRARED TAPS AND MIXERS
CODICE mm a mm b mm c NOTE
E2085 145 120 115 Rubinetto a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato – elettro-
valvola e batteria incorporate facili da sostituire - funzione antialla-
gamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – funzione
antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non utilizzo
– alimentazione con normale batteria alcalina 9V per circa 100.000
utilizzazioni (2 anni) – coperchio superiore per la sostituzione della
a
c batteria – in dotazione flessibile inox 350 mm.
Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – foro
per montaggio mm.34
Per piani fino a mm.40 di spessore
Infrared tap with body in fused brass – magnetic valve and battery ELETTRONICI – INFRARED CONTROL ELETTRONICI – INFRARED CONTROL
b incorporated easy to replace removing the cover
E2085/230 145 120 115 Alimentazione 230V a spina con trasformatore 9V e con scatola di
derivazione completa
Ditto – transformer plug 230V – 9V
E2086 145 120 115 Miscelatore a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato – elettro-
valvola e batteria incorporate facili da sostituire - funzione antialla-
gamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – funzione
antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non utilizzo
– alimentazione con normale batteria alcalina 9V per circa 100.000
a utilizzazioni (2 anni) – coperchio superiore per la sostituzione della
c
batteria – in dotazione 2 flessibili inox 350 mm. con speciali valvole
di non ritorno e filtri inox.
Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – foro
per montaggio mm.34
b Per piani fino a mm.40 di spessore
Infrared mixer with body in fused brass – magnetic valve and battery
incorporated easy to replace removing the cover
E2086/230 145 120 115 Alimentazione 230V a spina con trasformatore 9V e con scatola di
derivazione completa
Ditto – transformer plug 230V – 9V
E2087 145 120 115 Miscelatore a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato – elettro-
valvola e batteria incorporate facili da sostituire - funzione antialla-
gamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – funzione
antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non utilizzo
– alimentazione con normale batteria alcalina 9V per circa 100.000
utilizzazioni (2 anni) – coperchio superiore per la sostituzione della
a
c batteria – in dotazione 2 flessibili inox 350 mm. con speciali valvole
di non ritorno e filtri inox.
Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – anti-
vandalo – la temperatura del miscelatore non è modificabile dall’u-
tente – foro per montaggio mm.34
b Per piani fino a mm.40 di spessore
Infrared mixer with body in fused brass - magnetic valve and battery
incorporated easy to replace removing the cover – temperature non-
adjustable from final user - vandal-proof
E2087/230 145 120 115 Alimentazione 230V a spina con trasformatore 9V e con scatola di
derivazione completa
Ditto – transformer plug 230V – 9V
E2085/3 150 80 90 Miscelatore a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato – elettro-
valvola e batteria incorporate facili da sostituire – funzione antialla-
gamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – funzione
antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non utilizzo
– premiscelatore in ottone fuso posizionato sotto il lavabo completo
di supporto in ottone cromato e 2 valvole di non ritorno con filtri inox
– alimentazione con normale batteria alcalina 9V per circa 100.000
utilizzazioni (2 anni) – coperchio superiore per la sostituzione della
batteria – in dotazione 2 flessibili inox blu e rosso MF Ø ½” 450 mm.
Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – anti-
vandalo – foro per montaggio mm.34
Supporto ottone b Per piani fino a mm.40 di spessore
cromato
a Infrared tap with body in fused brass complete with mixer under-
Chromed-plated washbasin – battery incorporated easy to replace removing the cover
bearing - vandal-proof
Maniglia
Valvole di regolazione
non ritornorno temperatura
c
Non-return Adjustable
valves temperature
handle
213
Coperchio per la sostituzione della batteria. / Cover for battery replacement. 213