Page 435 - WAVIN - LISTINO GENERALE 2025
P. 435

7.13   Un difetto derivante dal fatto che il Venditore ha seguito qualsiasi disegno,   sull’applicazione dei Prodotti realizzati e/o consegnati da o per conto del
                 progetto o specifica fornita dal Cliente;          Venditore. Il Cliente non può utilizzare i Servizi forniti dal Venditore con
             7.14   Una ragionevole usura; e                        l’applicazione di materiali di terzi, in ogni caso le conseguenze di tale corso
             7.15   I Prodotti diversi dalla loro descrizione a seguito di modifiche apportate per   di azione sono interamente a carico e rischio del Cliente.
                 garantire che rispettino la Legge Applicabile.  10.3   Diritti di proprietà intellettuale. I diritti PI (come definiti nell’articolo
             7.16   Esclusione di responsabilità. Il Venditore esclude tutte le altre garanzie,   18) relativi ai Servizi, incluse metodologie, tecniche, documenti e altre
                 espresse o implicite,  incluse  garanzie  di commerciabilità  e idoneità per   informazioni o conoscenze associati sono e continuano ad essere acquisiti
                 un particolare scopo e/o garanzia di non violazione. Il venditore non sarà   nel Venditore. Nella misura necessaria a tal fine, il Cliente otterrà una
                 responsabile nei confronti di alcuna parte per responsabilità oggettiva,   licenza non trasferibile, non esclusiva e gratuita per l’uso convenuto di
                 torto, contratto o qualsiasi altro modo per i danni causati o che si sostiene   questi diritti per la durata del Contratto.
                 siano causati come risultato di qualsiasi progetto o difetto nei prodotti del   10.4   Imposte
                 venditore. La riparazione, la sostituzione, il rimborso parziale o integrale
                 sono  l’unico ed esclusivo  mezzo  di  rimedio a  disposizione  del  Cliente  in   10.5   Il prezzo  non include le tasse. Ad eccezione di quanto specificato nella
                 caso di Prodotti difettosi e le conseguenze che potrebbero derivare dallo   fattura emessa dal Venditore, il prezzo del Venditore esclude tutte le
                 stesso.                                            imposte (incluse, a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, vendite,
             7.17   Servizi. I Servizi forniti dal Venditore non hanno l’obbligo di ottenere un   uso, accise, valore aggiunto e altre imposte analoghe), dazi e dazi (inclusi,
                 risultato e il Venditore non sarà tenuto responsabile per i Servizi e eventuali   a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, gli importi imposti al/i
                 imprecisioni o omissioni riguardanti disegni, consigli, dimensioni, dati   Prodotto/i o la relativa fattura di materiale ai sensi della Legge Applicabile
                 tecnici, campioni, ispezioni, disegni, calcoli, consigli di calcolo e/o altra   (collettivamente,”Impostazioni”).
                 documentazione fornita dal Venditore nel contesto del Servizio sono   10.6   Il cliente paga le Imposte. Il cliente è tenuto a pagare tutte le imposte
                 totalmente esclusi se nessun Ordine di Acquisto corrispondente è stato   risultanti dall’accordo o dalle prestazioni del venditore ai sensi
                 stipulato con il Cliente in relazione al Servizio interessato o se i Servizi   dell’accordo, siano esse imposte, riscosse, raccolte, trattenute o valutate
                 interessati sono stati forniti gratuitamente.      ora o in seguito. Se il venditore è tenuto a imporre, riscuotere, raccogliere,
             7.18   Contestazione. Il Cliente non può più invocare un difetto dei Servizi se non   trattenere o valutare qualsiasi imposta su qualsiasi transazione nell’ambito
                 ha contestato per iscritto al Venditore entro sette (7) giorni dopo che il   dell’accordo,  allora, oltre al  prezzo  di acquisto,  il venditore fatturerà
                 Servizio è stato eseguito dal Venditore, o se il Cliente non avesse potuto   al cliente tali imposte, a meno che al momento dell’ordine, il cliente non
                 ragionevolmente scoprire il difetto del Servizio entro questo periodo, il   fornisca al venditore un certificato di esenzione o altra documentazione
                 Cliente non ha protestato per iscritto al Venditore in questo senso entro   sufficiente a verificare l’esenzione dalle imposte.
                 sette giorni dalla scoperta del difetto del Servizio.  10.7   Trattenuta. Qualora sia necessario trattenere delle imposte dagli importi
             7.19   Esclusione di responsabilità. Nonostante qualsiasi disposizione contraria   pagati o pagabili al venditore ai sensi del contratto, (a) tale importo
                 del Contratto, tutti i diritti e le rivendicazioni del Cliente in relazione ai   della  ritenuta non  sarà  dedotto  dagli  importi dovuti  al  venditore  come
                 Prodotti e ai Servizi, per qualsiasi motivo, decadranno se (a) il Cliente è in   originariamente stabilito, (b) il cliente corrisponderà le imposte per
                 ritardo nella notifica al Venditore ai sensi della presente clausola 7; (b) al   conto del venditore all’autorità fiscale pertinente in conformità alla legge
                 Venditore non è stata data la possibilità di indagare sul merito del reclamo   applicabile, e (c) il cliente trasmetterà al venditore, entro 60 (sessanta)
                 o di farlo indagare immediatamente sul luogo; e/o (c) in relazione ai Servizi,   giorni dal pagamento, la prova delle imposte pagate sufficiente a stabilire
                 sono passati dodici (12) mesi dopo che il Venditore ha fornito il Servizio.  l’importo della ritenuta e il destinatario.
             7.20   Indennizzo. Il Cliente risarcirà il Venditore per tutte le responsabilità, i   10.8   Il  Venditore  non  è  responsabile.  In  nessun  caso  il  Venditore  sarà
                 costi, le spese, i danni e le perdite (comprese le perdite dirette, indirette   responsabile di Imposte pagate o pagabili dal Cliente. Il presente articolo
                 o consequenziali, la perdita di profitto, la perdita di reputazione e tutti   sopravvivrà alla scadenza o alla risoluzione del Contratto.
                 gli interessi, penali e costi e spese legali e altri costi professionali) subiti   11. Controllo delle esportazioni
                 o sostenuti dal Venditore in relazione a qualsiasi reclamo presentato   Il Cliente conviene di rispettare tutte le leggi e i regolamenti applicabili
                 contro il Venditore o un membro del suo gruppo per violazione effettiva   sull’esportazione, comprese quelle degli Stati Uniti e del Regno Unito, per garantire
                 o presunta dei diritti di proprietà intellettuale di terzi derivanti da o in   che Prodotti, parti e tecnologie forniti dal Venditore ai sensi del Contratto non siano
                 relazione all’uso da parte del Venditore di materiali o specifiche fornite   usati, venduti, divulgati, rilasciati, trasferiti o riesportati in violazione di tali leggi e
                 dal Cliente al Venditore, in particolare in relazione alla prefabbricazione o   regolamenti. Il Cliente non dovrà esportare, riesportare o trasferire, direttamente
                 all’assemblaggio dei Prodotti prefabbricati.  o indirettamente, alcun articolo o tecnologia forniti dal Venditore nell’ambito del
                                                               Contratto  a:  (a)  qualsiasi  paese  designato  ai  sensi  della  Legge  Applicabile  come
            8. Reclami & ispezioni                             “Stato Sponsor del Terrorismo” in qualsiasi modo descritto; (b) qualsiasi persona
             8.1    Difetti visibili. Al momento della consegna, il Cliente dovrà ispezionare i   o entità elencata in una lista bloccata, sottoposta a embargo o proibita mantenuta
                 Prodotti, o fare in modo che ciò avvenga, in termini di volume, numero e   da un’autorità competente ai sensi delle Leggi Applicabili; o (c) un utente finale
                 difetti che possono essere stabiliti durante una normale ispezione accurata   impegnato in attività con armi nucleari, chimiche o biologiche. Se i prodotti o i
                 (di seguito “Difetti visibili”). In questo contesto, il Cliente si assume il rischio   servizi da esportare al di fuori degli Stati Uniti e/o dell’UE, o di altre giurisdizioni
                 di effettuare un’ispezione casuale (e non completa).  in cui le leggi richiedono dichiarazioni di “doppio uso”, sono considerati o possono
             8.2    Reclami. Eventuali reclami riguardo volume, numeri o Difetti Visibili   essere considerati “a doppio uso”, il Cliente dovrà fornire (o far sì che l’utente finale
                 devono essere denunciati per iscritto al Venditore immediatamente   dei prodotti/servizi fornisca) al Venditore, prontamente e su sua richiesta, una
                 dopo  la  consegna  e  in  ogni  caso entro 72 ore dalla consegna.  Il Cliente   “Dichiarazione dell’utente finale” in conformità con i requisiti legali applicabili. Il
                 deve denunciare difetti diversi dai Difetti Visibili per iscritto al Venditore   Venditore non sarà responsabile nei confronti del Cliente per qualsiasi ritardo e non
                 entro sette giorni dal loro rilevamento. La relazione deve descrivere con   sarà in violazione dei suoi obblighi in caso di mancata o ritardata fornitura di tale
                 attenzione la natura e i motivi del reclamo.  dichiarazione da parte del Cliente.
             8.3    CE. Se il Venditore consegna i Prodotti su presentazione di una dichiarazione
                 di qualità o di regolamenti sul marchio CE o il suo equivalente secondo le   12. Risoluzione
                 leggi e i regolamenti applicabili, questi Prodotti saranno considerati buoni   12.1   Comunicazione di risoluzione. Ciascuna delle Parti potrà risolvere
                 e sani, a meno che il Cliente non fornisca la prova (tecnica) del contrario.  immediatamente il Contratto, dandone comunicazione scritta all’altra
             8.4    Reach. Ove applicabile, il Venditore si adopererà affinché i Prodotti   parte se:
                 consegnati rispettino i requisiti del regolamento Reach (e sue successive   (a)   L’altra  parte  commette  una  violazione  sostanziale  di  qualsiasi
                 modifiche) pubblicati su www.echa.europe.eu e tutti gli obblighi derivanti   termine del cotratto e (se tale violazione è suscettibile di rimedio),
                 dal presente regolamento Reach. Il Venditore non sarà comunque   non riesce a porre rimedio a tale violazione entro 30 (trenta) giorni di
                 responsabile  nei  confronti  del  Cliente  per  qualsiasi  inadempienza  del   calendario dall’avviso scritto che le impone di farlo;
                 Venditore o di qualsiasi altra parte nel rispettare i requisiti e tutti gli obblighi   (b)   L’altra parte non riesce ad effettuare un pagamento richiesto dal
                 derivanti da questo regolamento Reach.                 contratto alla scadenza, e non rimedia alla violazione entro 3 giorni
             8.5    Esclusione di responsabilità. Tutti i diritti e le pretese del Cliente riguardanti   di calendario dal ricevimento della notifica scritta del mancato
                 il pagamento di una somma di denaro e/o la riparazione o la riconsegna dei   pagamento; o
                 Prodotti interessati e/o l’integrazione di un disavanzo, per qualsiasi motivo,   (c)   Qualsiasi sospensione delle operazioni dell’altra Parte o di qualsiasi
                 nonché il diritto del Cliente di risolvere il Contratto, decadono (a) nel caso   istanza presentata o procedimento presentato da o contro l’altra
                 di una denuncia tardiva ai sensi dell’articolo 8.2 del presente contratto, (B)   Parte in virtù di qualsiasi legge statale, federale o di altra Legge
                 se il Venditore non ha avuto l’opportunità di verificare immediatamente la   Applicabile  relativa  a  accordi,  riorganizzazione, amministrazione
                 validità del reclamo in sede, o di provvedere affinché ciò sia fatto, e/o (c) se   controllata o cessione a beneficio dei creditori o altri procedimenti
                 12 (dodici) mesi sono passati dalla data di consegna.  simili.
                                                                 12.2   Cambio controllo. Nel caso di un cambiamento diretto o indiretto nell’alta
            9. Conservazione                                        direzione o nel potere di dirigere o indurre la direzione della gestione e delle
            Se il Cliente non accetta la consegna dei Prodotti, allora, fatto salvo l’articolo 5.2, e   politiche del Cliente (attraverso la proprietà di azioni con diritto di voto, per
            salvo che tale mancanza o ritardo sia causato da un evento di Forza Maggiore (come   contratto o in altro modo), il Venditore può rescindere immediatamente il
            definito nell’articolo 14), il Venditore può immagazzinare i Prodotti fino alla consegna   Contratto dandone comunicazione scritta.
            e addebitare al Cliente tutti i costi e le spese relative (compresa l’assicurazione).  12.3   Effetto. La risoluzione non incide sui diritti e sui rimedi delle Parti maturati
                                                                    prima della risoluzione. I diritti di risoluzione previsti in questa clausola
            10. Servizi di progettazione e Ingegneria               13  non  limitano  gli altri diritti di  una  parte  e  i rimedi consentiti dalla
             10.1   Design. Il venditore fornirà i servizi in conformità con i requisiti di buona e   Legge Applicabile o dall’equità. Alla risoluzione del Contratto, il Cliente,
                 valida manodopera. I Servizi si basano sulle informazioni fornite dal Cliente,   a discrezione del Venditore, restituirà al Venditore o distruggerà tutte le
                 per cui il Cliente garantisce l’accuratezza e la completezza degli stessi.   informazioni riservate del Venditore in suo possesso, e fornirà un certificato
                 Tutte le conseguenze di imprecisioni e/o incompletezza di tali informazioni   di un funzionario del Cliente sulla distruzione di tutte le informazioni
                 sono interamente a carico e rischio del Cliente.   riservate del Venditore entro 15 (quindici) giorni solari. Il Cliente non ha il
             10.2   Servizi. I Servizi sono sempre specifici e basati sull’acquisto e   diritto di usare le informazioni riservate del Venditore dopo la risoluzione
                                                                    dell’Accordo.
           434        Listino 2025
   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440